Добавить
Уведомления
Французский как родной
Иконка канала Французский как родной

Французский как родной

1 325 подписчиков

Зачем учить то, что знаешь?! Если можно всего лишь сравнить русское и французское слово, чтобы понять, что они пришли из одного и того же источника. Остаётся только правильно произнести и понять всё разнообразие значений. Кстати, вы также можете для себя уточнить и само значение русского слова портативный. Если Вам понравилось это короткое видео, и вы хотели бы посмотреть на другие слова по этой теме, то Вам нужно пройти вот по этой ссылке: https://www.youtube.com/playlist?list=PLaejVTfL3Rqf0MrILVaA_UW5INDQmeeXS и попадёте в так называемый playlist, где легко найдёте интересное для вас слово. Буду Вам очень признателен, если Вы оставите короткий комментарий.
Зачем учить то, что знаешь?! Если можно всего лишь сравнить русское и французское слово, чтобы понять, что они пришли из одного и того же источника. Остаётся только правильно произнести и понять всё разнообразие значений. Кстати, вы также можете для себя уточнить и само значение русского слова портупея. Если Вам понравилось это короткое видео, и вы хотели бы посмотреть на другие слова по этой теме, то Вам нужно пройти вот по этой ссылке: https://www.youtube.com/playlist?list=PLaejVTfL3Rqf0MrILVaA_UW5INDQmeeXS и попадёте в так называемый playlist, где легко найдёте интересное для вас слово. Буду Вам очень признателен, если Вы оставите короткий комментарий.
Зачем учить то, что знаешь?! Если можно всего лишь сравнить русское и французское слово, чтобы понять, что они пришли из одного и того же источника. Остаётся только правильно произнести и понять всё разнообразие значений. Кстати, вы также можете для себя уточнить и само значение русского слова портсигар. Если Вам понравилось это короткое видео, и вы хотели бы посмотреть на другие слова по этой теме, то Вам нужно пройти вот по этой ссылке: https://www.youtube.com/playlist?list=PLaejVTfL3Rqf0MrILVaA_UW5INDQmeeXS и попадёте в так называемый playlist, где легко найдёте интересное для вас слово. Буду Вам очень признателен, если Вы оставите короткий комментарий.
Зачем учить то, что знаешь?! Если можно всего лишь сравнить русское и французское слово, чтобы понять, что они пришли из одного и того же источника. Остаётся только правильно произнести и понять всё разнообразие значений. Кстати, вы также можете для себя уточнить и само значение русского слова портфель. Если Вам понравилось это короткое видео, и вы хотели бы посмотреть на другие слова по этой теме, то Вам нужно пройти вот по этой ссылке: https://www.youtube.com/playlist?list=PLaejVTfL3Rqf0MrILVaA_UW5INDQmeeXS и попадёте в так называемый playlist, где легко найдёте интересное для вас слово. Буду Вам очень признателен, если Вы оставите короткий комментарий.
Зачем учить то, что знаешь?! Если можно всего лишь сравнить русское и французское слово, чтобы понять, что они пришли из одного и того же источника. Остаётся только правильно произнести и понять всё разнообразие значений. Кстати, вы также можете для себя уточнить и само значение русского слова портмоне. Если Вам понравилось это короткое видео, и вы хотели бы посмотреть на другие слова по этой теме, то Вам нужно пройти вот по этой ссылке: https://www.youtube.com/playlist?list=PLaejVTfL3Rqf0MrILVaA_UW5INDQmeeXS и попадёте в так называемый playlist, где легко найдёте интересное для вас слово. Буду Вам очень признателен, если Вы оставите короткий комментарий.
Зачем учить то, что знаешь?! Если можно всего лишь сравнить русское и французское слово, чтобы понять, что они пришли из одного и того же источника. Остаётся только правильно произнести и понять всё разнообразие значений. Кстати, вы также можете для себя уточнить и само значение русского слова портье. Если Вам понравилось это короткое видео, и вы хотели бы посмотреть на другие слова по этой теме, то Вам нужно пройти вот по этой ссылке: https://www.youtube.com/playlist?list=PLaejVTfL3Rqf0MrILVaA_UW5INDQmeeXS и попадёте в так называемый playlist, где легко найдёте интересное для вас слово. Буду Вам очень признателен, если Вы оставите короткий комментарий.
Зачем учить то, что знаешь?! Если можно всего лишь сравнить русское и французское слово, чтобы понять, что они пришли из одного и того же источника. Остаётся только правильно произнести и понять всё разнообразие значений. Кстати, вы также можете для себя уточнить и само значение русского слова портьера. А во французском оно имеет дополнительные значения. Если Вам понравилось это короткое видео, и вы хотели бы посмотреть на другие слова по этой теме, то Вам нужно пройти вот по этой ссылке: https://www.youtube.com/playlist?list=PLaejVTfL3Rqf0MrILVaA_UW5INDQmeeXS и попадёте в так называемый playlist, где легко найдёте интересное для вас слово. Буду Вам очень признателен, если Вы оставите короткий комментарий.
Зачем учить то, что знаешь?! Если можно всего лишь сравнить русское и французское слово, чтобы понять, что они пришли из одного и того же источника. Остаётся только правильно произнести и понять всё разнообразие значений. Кстати, вы также можете для себя уточнить и само значение русского слова порт. Если Вам понравилось это короткое видео, и вы хотели бы посмотреть на другие слова по этой теме, то Вам нужно пройти вот по этой ссылке: https://www.youtube.com/playlist?list=PLaejVTfL3Rqf0MrILVaA_UW5INDQmeeXS и попадёте в так называемый playlist, где легко найдёте интересное для вас слово. Буду Вам очень признателен, если Вы оставите короткий комментарий.
Зачем учить то, что знаешь?! Если можно всего лишь сравнить русское и французское слово, чтобы понять, что они пришли из одного и того же источника. Остаётся только правильно произнести и понять всё разнообразие значений. Кстати, вы также можете для себя уточнить и само значение русского слова оппортунист. Если Вам понравилось это короткое видео, и вы хотели бы посмотреть на другие слова по этой теме, то Вам нужно пройти вот по этой ссылке: https://www.youtube.com/playlist?list=PLaejVTfL3Rqf0MrILVaA_UW5INDQmeeXS и попадёте в так называемый playlist, где легко найдёте интересное для вас слово. Буду Вам очень признателен, если Вы оставите короткий комментарий.
Зачем учить то, что знаешь?! Если можно всего лишь сравнить русское и французское слово, чтобы понять, что они пришли из одного и того же источника. Остаётся только правильно произнести и понять всё разнообразие значений. Если Вам понравилось это видео, и вы хотели бы посмотреть на другие слова по этой теме, то Вам нужно пройти вот по этой ссылке: https://www.youtube.com/playlist?list=PLaejVTfL3Rqf0MrILVaA_UW5INDQmeeXS и попадёте в так называемый playlist, где легко найдёте интересное для вас слово. Буду Вам очень признателен, если Вы оставите короткий комментарий.
Зачем учить то, что знаешь?! Если можно всего лишь сравнить русское и французское слово, чтобы понять, что они пришли из одного и того же источника. Остаётся только правильно произнести и понять всё разнообразие значений. Если Вам понравилось это короткое видео, и вы хотели бы посмотреть на другие слова по этой теме, то Вам нужно пройти вот по этой ссылке: https://www.youtube.com/playlist?list=PLaejVTfL3Rqf0MrILVaA_UW5INDQmeeXS и попадёте в так называемый playlist, где легко найдёте интересное для вас слово. Буду Вам очень признателен, если Вы оставите короткий комментарий.
Зачем учить то, что знаешь?! Если можно всего лишь сравнить русское и французское слово, чтобы понять, что они пришли из одного и того же источника. Остаётся только правильно произнести и понять всё разнообразие значений. Если Вам понравилось это короткое видео, и вы хотели бы посмотреть на другие слова по этой теме, то Вам нужно пройти вот по этой ссылке: https://www.youtube.com/playlist?list=PLaejVTfL3Rqf0MrILVaA_UW5INDQmeeXS и попадёте в так называемый playlist, где легко найдёте интересное для вас слово. Буду Вам очень признателен, если Вы оставите короткий комментарий.
Зачем учить то, что знаешь?! Если можно всего лишь сравнить русское и французское слово, чтобы понять, что они пришли из одного и того же источника. Остаётся только правильно произнести и понять всё разнообразие значений. Вам нужно всего лишь 10 минут, чтобы повторить все значения десять раз. Если Вам понравилось это короткое видео, и вы хотели бы посмотреть на другие слова по этой теме, то Вам нужно пройти вот по этой ссылке: https://www.youtube.com/playlist?list=PLaejVTfL3Rqf0MrILVaA_UW5INDQmeeXS и попадёте в так называемый playlist, где легко найдёте интересное для вас слово. Буду Вам очень признателен, если Вы оставите короткий комментарий.
Зачем учить то, что знаешь?! Если можно всего лишь сравнить русское и французское слово, чтобы понять, что они пришли из одного и того же источника. Остаётся только правильно произнести и понять всё разнообразие значений. Вам нужно всего лишь 10 минут, чтобы повторить все значения десять раз. Если Вам понравилось это короткое видео, и вы хотели бы посмотреть на другие слова по этой теме, то Вам нужно пройти вот по этой ссылке: https://www.youtube.com/playlist?list=PLaejVTfL3Rqf0MrILVaA_UW5INDQmeeXS и попадёте в так называемый playlist, где легко найдёте интересное для вас слово. Буду Вам очень признателен, если Вы оставите короткий комментарий.
Какая связь «нашего» слова объектив с французским глаголом jeter – бросать? Если просто и коротко: объектив – это такой предмет, который как бы бросает свой взгляд вперёд на объект. Здесь мы видим слово « предмет ». Ломоносов в своих трудах использовал кальку французского слова objet (объект), которое он назвал предмет, то есть то, что мы « метаем » как бы перед собой : пред (перед собой) + мет – от глагола метать, синоним слова бросать. Mоя методика – помочь вам прочно запомнить малыми силами нужное вам слово. Если Вас заинтересовала моя методика по запоминанию слов, вы можете посмотреть и други мои статьи на эту тему. Для этого вам нужно пройти вот по этой ссылке: https://www.youtube.com/playlist?list=PLaejVTfL3Rqdczz_wrZJh2hDcRvu6a6Ol и вы попадёте в так называемый playlist моих статей, где вы можете выбрать любое интересующее Вас слов. Буду Вам весьма признателен, если Вы оставите несколько слов в комментариях. Это значительно поможет в продвижении моего канала. à bientôt !
Какая связь реактивного самолёта со словом jet [джӭт] ? Если коротко: jet [жӭ] – выброс, струя от глагола jeter – бросать. Почему американцы назвали реактивный самолёт « джетом », используя на свой манер французское слово jet [жӭ] ? Всё очень просто, потому что для своего движения такой самолёт использует силу выброса, струи реактивного двигателя, а не силу винтового двигателя. Если Вас заинтересовала моя методика по запоминанию слов, вы можете посмотреть и другие мои статьи на эту тему. Для этого вам нужно пройти вот по этой ссылке: https://www.youtube.com/playlist?list=PLaejVTfL3Rqdczz_wrZJh2hDcRvu6a6Ol и вы попадёте в так называемый playlist моих статей, где вы можете выбрать любое интересующее Вас слово. Буду Вам весьма признателен, если Вы оставите несколько слов в комментариях. Это значительно поможет в продвижении моего канала. à bientôt !
Загрузка