#юмор #приколы #анекдоты #шутки #«Если вам близок такой формат, подписывайтесь. Если нет — всё равно спасибо, что прочитали!»
#юмор #приколы #анекдоты #
#юмор #приколы #анекдоты #«Если вам близок такой формат, подписывайтесь. Если нет — всё равно спасибо, что прочитали!»
#юмор #приколы #анекдоты #
#юмор #приколы #анекдоты #
#юмор #приколы #анекдоты #
юмористический анекдот, в котором студенты трёх разных специальностей (медицинского, педагогического и технического вузов) делятся своим взглядом на вопрос: кого лучше иметь — жену или любовницу.
В основе шуток — парадоксальные приказы, буквализм в трактовке команд, абсурдные требования к форме вместо содержания и жёсткое пресечение любых попыток осмыслить распоряжение.
юмористическая миниатюра в формате диалога, обыгрывающая двусмысленность понятия «супружеский долг».
шуточный диалог, в котором женщина объясняет своё недовольство «тестированием стрессоустойчивости» партнёра, а он с юмором угадывает следующий этап — «молчаливый режим».
Комический эффект строится на игре с омонимией («что бы почитать» / «чтобы сочинить»)
Комический эффект создаётся за счёт неожиданного поворота — якобы преклонный возраст (90 лет) может сыграть на руку, потому что ассоциируется с богатым жизненным опытом и умением обращаться с женщинами.
Суть юмора — в двусмысленности и намеренном обострении ситуации за счёт прямолинейной реакции покупателя на неосторожное замечание продавщицы.
Анекдот обыгрывает стереотипы о семейной иерархии и показывает, как легко нарушить ожидания, создав смешную ситуацию.
Это высказывание — саркастическая реплика, в которой говорящий под видом «заботы» намекает на потенциально опасные или конфликтные последствия для своих недоброжелателей.
Юмористический диалог, в котором через лаконичные реплики двух персонажей раскрывается тема высоких затрат в современной жизни.
Лаконично отражает тематику и тональность: речь о чувствах, но через призму юмора.
Комический эффект строится на абсурдности «стратегии» — человек сознательно ищет ненадёжный транспорт, превращая опоздания в предсказуемый результат.
Человек заметил на шампуне жены надпись «длина и сила», усомнился в её прямом отношении к мужскому здоровью, но всё‑таки помыл этим средством дважды — видимо, в надежде на чудодейственный эффект.
Комический эффект строится на неожиданной аналогии: попугай сравнивается с менеджером по продажам из‑за способности много и безостановочно говорить.
