Добавить
Уведомления

Разница между British и American English

Пока кто-то лениво доедает салаты с праздничного стола, мы продолжаем активно работать над нашими навыками и расширять знания о языке. Смотрите сами, если вы: - давно уже задаете вопросы о различиях между American и British English - не понимаете, почему англичане смотрят на вас с недоумением, когда вы пытаетесь отвесить комплимент их новым “pants” - вечно путаетесь между словами “gas” и “petrol”, “fall” и “autumn” и не знаете, когда их использовать Значит, пришло время разбираться в этом вместе! Скорее переходите на наш Youtube канал, где мы подготовили порцию полезной информации для тех, кто хочет сравнить американский и британский английский. Признавайтесь, какой вариант вам ближе? «1:50 - Cookies vs. Biscuits» «2:00 - French fries vs. Chips» «2:12 - Canteen vs. Cafeteria» «2:19 - Cooker vs. Stove» «2:35 - Film vs. Movie» «2:52 - Cinema vs. Movie theater» «3:06 - Mate vs. Dude» «3:36 - Postcode vs. Zip code» «3:48 - Surname vs. Last name» «4:11 - Form vs. Grade» «4:25 - Mark vs. Grade» «4:37 - Rubber vs. Eraser» «5:00 - Timetable vs. Schedule» «5:25 - Holiday vs. Vacation» «5:36 - Petrol vs. Gas» «5:46 - Taxi vs. Cab» «6:01 - Underground vs. Subway» «6:13 - Trousers vs. Pants» «6:28 - Queue vs. Line» «6:39 - Wardrobe vs. Closet» «6:47 - Soccer vs. Football» «7:08 - Почему "team" - это один человек?» «7:45 - Как использовать грамматику в American English?» «8:26 - Irregular Verbs» «9:04 - Will vs. Shall. Будущее в современном английском» «9:36 - What time is it? Поговорим о времени» «9:53 - Даты в английском языке»

Иконка канала Проекты JavaScript
17 подписчиков
12+
28 просмотров
2 года назад
12+
28 просмотров
2 года назад

Пока кто-то лениво доедает салаты с праздничного стола, мы продолжаем активно работать над нашими навыками и расширять знания о языке. Смотрите сами, если вы: - давно уже задаете вопросы о различиях между American и British English - не понимаете, почему англичане смотрят на вас с недоумением, когда вы пытаетесь отвесить комплимент их новым “pants” - вечно путаетесь между словами “gas” и “petrol”, “fall” и “autumn” и не знаете, когда их использовать Значит, пришло время разбираться в этом вместе! Скорее переходите на наш Youtube канал, где мы подготовили порцию полезной информации для тех, кто хочет сравнить американский и британский английский. Признавайтесь, какой вариант вам ближе? «1:50 - Cookies vs. Biscuits» «2:00 - French fries vs. Chips» «2:12 - Canteen vs. Cafeteria» «2:19 - Cooker vs. Stove» «2:35 - Film vs. Movie» «2:52 - Cinema vs. Movie theater» «3:06 - Mate vs. Dude» «3:36 - Postcode vs. Zip code» «3:48 - Surname vs. Last name» «4:11 - Form vs. Grade» «4:25 - Mark vs. Grade» «4:37 - Rubber vs. Eraser» «5:00 - Timetable vs. Schedule» «5:25 - Holiday vs. Vacation» «5:36 - Petrol vs. Gas» «5:46 - Taxi vs. Cab» «6:01 - Underground vs. Subway» «6:13 - Trousers vs. Pants» «6:28 - Queue vs. Line» «6:39 - Wardrobe vs. Closet» «6:47 - Soccer vs. Football» «7:08 - Почему "team" - это один человек?» «7:45 - Как использовать грамматику в American English?» «8:26 - Irregular Verbs» «9:04 - Will vs. Shall. Будущее в современном английском» «9:36 - What time is it? Поговорим о времени» «9:53 - Даты в английском языке»

, чтобы оставлять комментарии