Учим Испанский. Урок №##duolesp0030_03
Группа "Учим Испанский" в Телеграм: https://t.me/+RVQ0u4_f5UE5YmVi Урок основан на эпизоде подкаста взятом на сайте http://podcast.duolingo.com Полная ссылка на эпизод подкаста с транскрипцией: https://podcast.duolingo.com/episode-30-bicimaquinas-bicycle-machines Уроки начинающиеся на "№##duolesp*****" имеют уровень сложности A1-A2 и латиноамериканский акцент. Данный материал предназначен исключительно в образовательных целях. Данный материал был частично синтезирован с помощью искусственного интелекта. Цель – заставить мышление учащегося формировать фразы, части фраз, на испанском языке. Каждая фраза повторяется три раза. Повторения происходит не подряд, а с некоторым "смещением", заставляя всё время мысленно переключаться на другую фразу. Пауза между фразами служит для того, чтобы вспомнить хотя бы одно слово, часть фразы или всю фразу на испанском языке. Чем длиннее фраза на русском языке – тем длиннее пауза до фразы на испанском языке. Достаточно, если человек самостоятельно начинает формировать хотя бы кусочки фразы, некоторые слова. Данный вид упражнений не стоит делать более одного часа за один раз. Достаточно прослушивать такие упражнения в фоновом режиме: замимаясь домашними делами, находясь в дороге или на прогулке, занимаясь спортом. Чтобы выучить любой язык необходимо «провести с ним» 10 000 часов. #испанский #испания #слова #фразы #aprender #español #españa #español #испанскийязык #испанскийбесплатно #испанскийэффективно #учимиспанский #испанскийучить #shadowing #ShadowingTechnique #Lerntechnik #произношение #грамматика #subjuntiv #expresiones #shadowingmethode #эффективно #españolonline #españoloffline #aprenderespanolonline #pimsleur #paulpimsleur Слова и выражения из этой части подкаста: ====================== abandonar - бросать, оставлять dar vida - (дословно) дать жизнь, (русск.) оживить, воплотить, вдохнуть жизнь darse cuenta de algo - осознавать что-то, замечать, понимать desarrollar - внедрять, проектировать, разрабатывать el artefacto útil - полезный прибор, практичный механизм el dibujo - рисунок, схема, набросок el invento - изобретение, разработка, новшество el material disponible - доступный материал el medio ambiente - окружающая среда, природа el progreso - прогресс, развитие, продвижение el transporte - перевозка, доставка, логистика en el patio de mi casa - у себя во дворе la bicimáquina - веломеханизм, педальный агрегат, веломашина la carga - груз, ноша, перевозка la donación - пожертвование, вклад la escuela primaria - начальная школа la pasión - страсть, увлечение, тяга la pieza - деталь, элемент, компонент lograr - достигать, справляться, выполнять los conflictos armados - вооружённые конфликты, боевые столкновения los impuestos - налоги, сборы los trabajos del campo - сельские работы, труд в поле los tratados de paz - мирные соглашения pasar por las comunidades - ездить по сёлам poner ganas - прилагать усилия, вкладывать душу, стараться proceso de prueba y error - (дословно) процесс проб и ошибок, (русск.) методом проб и ошибок recibir - получать, принимать sacar agua - добывать воду, выкачивать воду, черпать воду sin embargo - однако, тем не менее, всё же terminar - завершать, заканчивать trabajar el maíz - перерабатывать кукурузу, молоть кукурузу transportar cargas - перевозить грузы un regalo de Dios - (дословно) подарок от Бога, (русск.) дар свыше, Божий дар
Группа "Учим Испанский" в Телеграм: https://t.me/+RVQ0u4_f5UE5YmVi Урок основан на эпизоде подкаста взятом на сайте http://podcast.duolingo.com Полная ссылка на эпизод подкаста с транскрипцией: https://podcast.duolingo.com/episode-30-bicimaquinas-bicycle-machines Уроки начинающиеся на "№##duolesp*****" имеют уровень сложности A1-A2 и латиноамериканский акцент. Данный материал предназначен исключительно в образовательных целях. Данный материал был частично синтезирован с помощью искусственного интелекта. Цель – заставить мышление учащегося формировать фразы, части фраз, на испанском языке. Каждая фраза повторяется три раза. Повторения происходит не подряд, а с некоторым "смещением", заставляя всё время мысленно переключаться на другую фразу. Пауза между фразами служит для того, чтобы вспомнить хотя бы одно слово, часть фразы или всю фразу на испанском языке. Чем длиннее фраза на русском языке – тем длиннее пауза до фразы на испанском языке. Достаточно, если человек самостоятельно начинает формировать хотя бы кусочки фразы, некоторые слова. Данный вид упражнений не стоит делать более одного часа за один раз. Достаточно прослушивать такие упражнения в фоновом режиме: замимаясь домашними делами, находясь в дороге или на прогулке, занимаясь спортом. Чтобы выучить любой язык необходимо «провести с ним» 10 000 часов. #испанский #испания #слова #фразы #aprender #español #españa #español #испанскийязык #испанскийбесплатно #испанскийэффективно #учимиспанский #испанскийучить #shadowing #ShadowingTechnique #Lerntechnik #произношение #грамматика #subjuntiv #expresiones #shadowingmethode #эффективно #españolonline #españoloffline #aprenderespanolonline #pimsleur #paulpimsleur Слова и выражения из этой части подкаста: ====================== abandonar - бросать, оставлять dar vida - (дословно) дать жизнь, (русск.) оживить, воплотить, вдохнуть жизнь darse cuenta de algo - осознавать что-то, замечать, понимать desarrollar - внедрять, проектировать, разрабатывать el artefacto útil - полезный прибор, практичный механизм el dibujo - рисунок, схема, набросок el invento - изобретение, разработка, новшество el material disponible - доступный материал el medio ambiente - окружающая среда, природа el progreso - прогресс, развитие, продвижение el transporte - перевозка, доставка, логистика en el patio de mi casa - у себя во дворе la bicimáquina - веломеханизм, педальный агрегат, веломашина la carga - груз, ноша, перевозка la donación - пожертвование, вклад la escuela primaria - начальная школа la pasión - страсть, увлечение, тяга la pieza - деталь, элемент, компонент lograr - достигать, справляться, выполнять los conflictos armados - вооружённые конфликты, боевые столкновения los impuestos - налоги, сборы los trabajos del campo - сельские работы, труд в поле los tratados de paz - мирные соглашения pasar por las comunidades - ездить по сёлам poner ganas - прилагать усилия, вкладывать душу, стараться proceso de prueba y error - (дословно) процесс проб и ошибок, (русск.) методом проб и ошибок recibir - получать, принимать sacar agua - добывать воду, выкачивать воду, черпать воду sin embargo - однако, тем не менее, всё же terminar - завершать, заканчивать trabajar el maíz - перерабатывать кукурузу, молоть кукурузу transportar cargas - перевозить грузы un regalo de Dios - (дословно) подарок от Бога, (русск.) дар свыше, Божий дар
